| A Place for Poetry | |
|
|
|
Author | Message |
---|
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 2:22 am | |
| - lukedelmege wrote:
- cactus flower wrote:
- cactus flower wrote:
- lukedelmege wrote:
- Never truly been a fan of the 'Haiku' or seventeen syllable poem but one in particular always delighted me.
TO-CON-VEY-ONE'S-MOOD-IN-SEV-EN-TEEN-SYLL-A-BLES-IS-VER-Y-DIFF-IC
John Cooper Clarke h! lukedelmege - have you tried these haikus - (Michael Hartnett) Certainly will give them a look.
http://vids.myspace.com/index.cfm?fuseaction=vids.individual&VideoID=2747223 Haiku wrapped in sandpaper, eh? |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 9:14 pm | |
| This is a haiku It is fun to create them As poetic tests. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 9:18 pm | |
| Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silverlight, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
W.B. Yeats |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:25 pm | |
| There was a young man of Devizes Whose ears were of different sizes One was so small It was no use at all But the other was huge and won prizes Is it poetry? I say it is. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:40 pm | |
| The The The The Any comments on my new poem |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:43 pm | |
| - Auditor #9 wrote:
- The
The The The
Any comments on my new poem It's short but not as short as HRH Prince of Wales when asked how his latest Polo match had gone, 1 1 |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:52 pm | |
| - Auditor #9 wrote:
- The
The The The
Any comments on my new poem Decided to re-write your effort for the Yorkshire market, " " Doesn't really work if I'm being honest? |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:54 pm | |
| - johnfás wrote:
- Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silverlight, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half-light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
W.B. Yeats There's a great musical characteristic to that poem there, johnfás. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Sun Sep 14, 2008 11:57 pm | |
| - Ard-Taoiseach wrote:
- This is a haiku
It is fun to create them As poetic tests. *furiously clicks fingers together* |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:00 am | |
| - lukedelmege wrote:
- Auditor #9 wrote:
- The
The The The
Any comments on my new poem Decided to re-write your effort for the Yorkshire market, " " Doesn't really work if I'm being honest? Ha! Are you from yoaksheer? I don't know the accent enough to know how to pronounce 'the' but you know in ireland it's 'deh'. (I'm trying to imagine Jack Sugden saying it ) |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:02 am | |
| - cookiemonster wrote:
- Ard-Taoiseach wrote:
- This is a haiku
It is fun to create them As poetic tests. *furiously clicks fingers together* Yes cookie? |
|
| |
Guest Guest
| |
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:06 am | |
| - Quote :
- I think the Yorkshire definite article is pronounced as a swift "tuh".
It's time to go down tet woolpack .. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:09 am | |
| - Auditor #9 wrote:
- lukedelmege wrote:
- Auditor #9 wrote:
- The
The The The
Any comments on my new poem
Decided to re-write your effort for the Yorkshire market,
"
"
Doesn't really work if I'm being honest? Ha! Are you from yoaksheer? I don't know the accent enough to know how to pronounce 'the' but you know in ireland it's 'deh'. (I'm trying to imagine Jack Sugden saying it ) Actually that's exactly how Jack would say it, being as the actor who played him (cough, according to the wife) maybe Jack Hormby, died a few months ago. Not from Yorkshire myself, no. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:21 am | |
| He'd pronounce it 'deh' like the irish people? Or: Seth? I think it's time for pint int woolpack ? Is your man dead though, Jack? He wasn't that old, surely. I associate him from my childhood after school - Bosco, Emerdale Farm etc. If we'd known he was dead we could have put him in our graveyard Not every forum has a graveyard you know - ours is to be found on the portal down to the bottom right hand side. Ignore the big white space in the middle - it fills up from time to time. Other forums don't have such elasticity of white space which I try to fill up with Chinese flags and other pictures. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 12:43 am | |
| - Auditor #9 wrote:
- He'd pronounce it 'deh' like the irish people? Or: Seth? I think it's time for pint int woolpack ?
Is your man dead though, Jack? He wasn't that old, surely. I associate him from my childhood after school - Bosco, Emerdale Farm etc.
If we'd known he was dead we could have put him in our graveyard Not every forum has a graveyard you know - ours is to be found on the portal down to the bottom right hand side. Ignore the big white space in the middle - it fills up from time to time.
Other forums don't have such elasticity of white space which I try to fill up with Chinese flags and other pictures. The Minister for Internal Affairs confirms his untimely demise. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Mon Sep 15, 2008 9:01 am | |
| I love this by Kíla - it qualifies as poetry Bí Ann Bí ann Bí liom Bí gasta Bí cróga Bí cliste Bí glic Bí grámhar, gealgáireach Bí sochair laistigh Bí doimhin ach bí éadrom Gan teannas ar bith I do chorp I do chroí I do cheann Ins an tslí Ina chuireann tú tú fhéin I láthair I pé comhluadar ina bhfuil tú Bí ann liom Bí láidir ildána nuair a chasann an domhain Bí ann dom Agus buailfidh muid le chéile nuair a thagann an t-am |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:02 am | |
| Ah, much as I need to catch up with TV3 news and Oireachtas Report (pork!) tonight, I really cannot let Tuesday 9th go by without mentioning JOHN MILTON !! It was his 400th birthday anniversary today, I believe.
Am a Donne fan myself, but I remember reading Lycidas, Paradise Lost and Comus in school. I'll post a bit more over the next couple of days ( famous last words with me, I know! but ...)
... anyway, English Republican, poet and dissident - Salut! |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:10 am | |
| - Kate P wrote:
- I love this by Kíla - it qualifies as poetry
Bí Ann Bí ann Bí liom Bí gasta Bí cróga Bí cliste Bí glic Bí grámhar, gealgáireach Bí sochair laistigh Bí doimhin ach bí éadrom Gan teannas ar bith I do chorp I do chroí I do cheann Ins an tslí Ina chuireann tú tú fhéin I láthair I pé comhluadar ina bhfuil tú Bí ann liom Bí láidir ildána nuair a chasann an domhain Bí ann dom Agus buailfidh muid le chéile nuair a thagann an t-am Kate, this sounds beautiful. Have only just seen this, not having visited the thread for a while. I do not know the poet (?) and can only understand some (maybe a quarter to a half) of the words, but I want to know more. Could some of our Irish speakers post a translation? Many thanks.
Last edited by Auditor #9 on Wed Dec 10, 2008 3:19 am; edited 2 times in total (Reason for editing : to increase font size) |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:27 am | |
| I'll have a half a shot at this one - Atticus wrote:
- Kate P wrote:
- I love this by Kíla - it qualifies as poetry
Bí Ann "Be there" Bí ann Be there Bí liom Be with me Bí gasta ? Bí cróga ? Bí cliste Be cute ? Bí glic Be clever Bí grámhar, gealgáireach Be giggly ? Bí sochair laistigh ? Bí doimhin ach bí éadrom Be serious and flippant ??? Gan teannas ar bith Without being ____ at all I do chorp In your body I do chroí In your heart I do cheann In your head Ins an tslí In the way Ina chuireann tú tú fhéin I láthair That you bear (?) yourself usually I pé comhluadar ina bhfuil tú ? Bí ann liom Be there with me Bí láidir ildána nuair a chasann an domhain Be strong and cheeky (?) when the world ____ Bí ann dom Be there for me Agus buailfidh muid le chéile nuair and we'll hang around together (?) as the time goes by a thagann an t-am Kate, this sounds beautiful. Have only just seen this, not having visited the thread for a while. I do not know the poet (?) and can only understand some (maybe a quarter to a half) of the words, but I want to know more.
Could some of our Irish speakers post a translation? Many thanks. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:33 am | |
| 'a thagann and t-am' - when the time comes???? |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:35 am | |
| Thanks Audi!! I appreciate your quick response. I like it. Suits my mood. Look forward to the last very few words. ... so now I'm feeling a leetle bit guilty 'bout not brushing up my German, my Irish, my Polish plus I want to learn Latin! ...
Last edited by Atticus on Wed Dec 10, 2008 3:37 am; edited 1 time in total (Reason for editing : spelling of all things) |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:40 am | |
| - Aragon wrote:
- 'a thagann and t-am' - when the time comes????
Go raibh maith agat! Who is Kila? will google tomorrow. |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:51 am | |
| - Atticus wrote:
- Aragon wrote:
- 'a thagann and t-am' - when the time comes????
Go raibh maith agat!
Who is Kila? will google tomorrow. Tá fáilte romhat. Kila is an afro-celtic band https://www.youtube.com/watch?v=BRaRBeBgzpsMilton is someone we don't read enough of I suppose - I managed to avoid a lot of his stuff in college but there was no avoiding Andrew Marvell which wasn't so bad. Both were around the time of the mighty English Civil War ... |
|
| |
Guest Guest
| Subject: Re: A Place for Poetry Wed Dec 10, 2008 3:56 am | |
| Ah now Marvell was good! Even the religious order in my secondary school couldn't disguise the unmistakable sexuality in his poetry. All that dripping wet fruit and what not?! |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: A Place for Poetry | |
| |
|
| |
| A Place for Poetry | |
|